Es una invitación a conocer, a través del sonido y las letras, el mundo o la mirada sobre éste que posibilita cada lengua y cada autor o autora de esta antología poética. En este libro habitan cuatro lenguas y, algunas variantes de las mismas, provenientes de distintas regiones del estado: zapoteco (Didxazá, Istmo; Distè, Sierra Sur; Ditsa Xhtee, Valles Centrales), huave (Ombeayiüts, Istmo), mixteco (Tuun savi, Mixteca), mixe (Ayuujk variante de Tlahuitoltepec, Ayöök variante de Totontepec, Sierra Norte). Para escuchar los distintos ritmos, tonalidades, presencias vocales incluimos códigos QR que, al ser escaneados con el teléfono y teniendo internet, permitirán escuchar a el/la autor(a) leyendo de viva voz sus poemas.